Konnichiwa.. da ber bulan lamenyer xshare pasal bahasa jepun.. cuti 2 bulan nih mmg masa untuk aku refresh semula bahasa jepun aku.. ade sikit lupa.. hihi.. aku spatutnye menghabeskan bahasa jepun level 2 sem ni tapi atas kekangan masa,, aku xdpt abeskan,, hanya sempat amek test 1 tu pon xtaw dpt bape.. agak susah sikit sebab pengajarnya memang org jepun.. Hiyama Junko-sensei namanye.. seorang pensyarah bahasa jepun yg memang asal dari jepun kini menetap di batu pahat, johor.. dan alhamdulillah beliau telah memeluk islam.. namenye islamnye Siti Nur Hiyama Junko ^^.. manis je org nye sentiasa berbaju kurung...
okeh.. kali ni nak share pasal tatabahasa 'ga/mo' dan 'no'...
Secara ringkas nya.. 'ga' bermaksud 'yang' manakala 'mo' bermaksud 'juga/pun'...
Kalau dalam ayat atau perbualan partikel 'ga/mo' biasenye akan diletakkan selepas subjek..
Topik + 'ga/mo' + Butiran topik + desu/dewa arimasen
Contoh ayat:
1. Watashi mo isha dewa arimasen
(Saya 'juga' bukan doktor)
2. Ano hito ga Sato-san desu
( Dia yang Encik Sato)
3. Maria-san mo sensei desu.
(Puan Maria juga cikgu)
4. Watashi no Tomodachi mo kutsu wo sagashi desu.
(Kawan saya juga mencari kasut)
5. Hai, Ima-san ga sushi wo tabemasu.
(Ya, Ima yang makan sushi)
Parkitel 'no' pula bermaskud 'punya/milik'... biasenye partikel ini diletakkan di tengah-tengah antara kata nama..
Kata Nama + 'no' + Kata Nama
Contoh;
1. Tomodachi no enpitsu
(Kawan punya pensil) ------> Pensil Kawan
2. Yamada-san no neko
(En. Yamada punya kucing) ------> Kucing En. Yamada
3. Gakusei no jisho
(Pelajar punya kamus) ------> Kamus pelajar
ni yang simple je... ade jugak ayat yang agak complicated sikit.. tapi jangan risau sebab 'no' maksudnye punye atau kepunyaan seseorang.. jadi ia biasa diletakkan selepas nama orang/ seseorang..
cube faham untuk contoh yang berikut;
1. Sore wa Tomodaci no epitsu desu.
(Itu Pensil kawan saya)
2. Kore wa Yamada-san no neko desu.
(Ini adalah kucing Encik Yamada)
3. Sensei wa Gakusei no jisho wo kariru desu.
(Cikgu pinjam kamus pelajar)
INGAT! partikel 'no' mesti letak selepas nama orang/ seseorang.. kalau tak akan jadi macam ni;
- Asoko wa ie no Mari-san desu
(Itu rumah punya Puan Mari) [X - SALAH]
- Asoko wa Mari-san no ie desu
(Itu Puan Mari punya rumah) <----- ini yang BETUL =)
okeh.. hope korang faham.. insyaallah kalu ade masa aku cube kongsi beberapa contoh ayat dalam Bahasa Jepun...
Arigatou...
ReplyDeleteterbaik ar...yg ni aku xblajO lg..hihi
p/s : dh tgk x cite GTO??hu3
Do you know kanji?
ReplyDeleteHai.. klu bleh bnykkn lg psl nihongo ni.. bleh blaja kt blog ni je.. xyah susah2.. hehehe.. sgt menarik .. urmmm.. tmbh bnyk2 ye.. hehehe... arigatou nee...
ReplyDeletearigatougozaimasu.. menarik sangat.. tambah lagi ye.. cara mengajar simple and senang nak faham..
ReplyDeleteSaya setuju dengan mia aleesya supaya di perbanyakkan lagi pasal nihongo ni
ReplyDelete